Career advices
Frédéric Pain
English
Honestly, I was not predestined for it at all: coming from a completely mono-cultural family, a border dweller I was not either, even I had chosen Spanish as a second foreign language at school… only a good opportunity appeared at the right moment. Our most important customer EDF then had to initiate heavy maintenance campaigns requiring a solid (and typically German) knowledge of special purpose machines. Having been attracted to the German culture and way of life during previous collaborations, the right time had come for me to work more closely with Germany.
As a basis, the desire to always learn and discover something new: this keeps alive the passion without which a profession cannot become more than a job. In addition, the humility and openness are essential to expand one’s horizons beyond the usual field of expertise and one’s own comfort zone. Last but not least, the adaptability with which alone to overcome the numerous constraints, always changing and so often colliding, in critical projects.
Above all, take some time to get to know your different neighbors across the street and experience their way of life, their values and dreams. If, like me, you discover more similarities than differences as a result, go for it! Build a dense network of relationships on both sides of the border; therein lies the key to a dual world of diverse opportunities. While living together is not always without misunderstandings, I find French and German people to be ultimately very complementary. Moreover, bringing people together in joint projects brings great joy!
Francais
Normand, gadz’arts et mordu de technique, une grande soif de connaissances et de concret m’a poussé vers la conception de systèmes intelligents à haut niveau de sûreté. 11 années de développements exigeants (mais stimulants !) pour l’aérospatiale et le nucléaire m’ont permis d’étendre et de mûrir mes compétences techniques, mais également transmis le virus de l’humain à travers des responsabilités croissantes. En tant que technical lead, je m’efforce de bâtir des ponts entre les objectifs techniques de notre client français, et l’expertise de nos équipes, d’Allemagne et d’ailleurs. Au-delà de la simple coordination, un travail d’homme-orchestre, mais aussi d’acrobate entre des styles de travail et de communication qui frôlent parfois le grand écart !
Rien ne m’y prédestinait : je ne suis pas frontalier, ma famille est absolument mono-culturelle, et ma LV2 l’espagnol… juste une sacrée opportunité au bon moment. Lorsque notre principal client, EDF, s’est tourné vers des opérations de maintenance lourde nécessitant un savoir-faire typiquement allemand en matière de machines spéciales, j’ai sauté sur l’occasion de me rapprocher d’un pays dont la culture et l’art de vivre m’avaient déjà séduit lors de précédentes collaborations.
A la base, la volonté de ne jamais cesser d’apprendre, source de la passion sans laquelle un métier ne reste qu’un travail. Mais elle n’est rien sans humilité et ouverture d’esprit, qui permettent à chacun d’élargir ses horizons au-delà de sa spécialité et de sa zone de confort. Enfin, seule l’adaptabilité permet de faire face à aux contraintes des développements tendus, souvent contradictoires et en évolution rapide.
Avant toute chose, prenez le temps d’apprendre à connaître vos voisins d’en-face, leur mode de vie, leurs valeurs et leurs rêves. Si comme moi, vous vous découvrez plus de points communs que de différences, foncez et tissez un dense réseau de contacts de chaque côté de la frontière, clé d’un double monde d’opportunités variées. Si la cohabitation ne va pas toujours sans quelques incompréhensions, je trouve finalement Allemands et Français fort complémentaires en milieu professionnel. Et contribuer à rapprocher les hommes au service de projets communs est une grande source de joie !